翻訳と辞書
Words near each other
・ The Suicide Forecast
・ The Suicide King
・ The Suicide King (The Walking Dead)
・ The Suicide Machines
・ The Suicide Machines (album)
・ The Suicide Machines / Potshot
・ The Suicide of Saul
・ The Suicide Shop
・ The Suicide Shop (film)
・ The Suicide Six
・ The Suicide Theory
・ The Suicide Twins
・ The Suicide's Soliloquy
・ The Suit and the Photograph
・ The Suitcase
The Suitcase (novel)
・ The Suitcase Kid
・ The Suitcase Royale
・ The Suite Life Goes Hollywood
・ The Suite Life Movie
・ The Suite Life of Karan & Kabir
・ The Suite Life of Zack & Cody
・ The Suite Life on Deck
・ The Suite Life Sets Sail
・ The Suites, New York 1968 & 1970
・ The Suitor
・ The Suits XL
・ The Sullivans
・ The Sulphur Institute
・ The Sultan Center


Dictionary Lists
翻訳と辞書 辞書検索 [ 開発暫定版 ]
スポンサード リンク

The Suitcase (novel) : ウィキペディア英語版
The Suitcase (novel)

''The Suitcase'' is a novel by Sergei Dovlatov, published in Russian in 1986 and in English translation in 1990.〔Hilary J. Teplitz, ''Exile in America Russian emigration, 1925-1999'' Stanford University. Dept. of Slavic Languages and Literatures - 2003 Page 159 "In his novel, The Suitcase, which came out in Russian first in 1986 and then in English in 1990, Sergei Dovlatov uses the very deformation of relics to characterize his past. Like other emigre authors, Dovlatov addresses multiple readers in this ..."〕 Although loosely connected into a novel, The Suitcase is a collection of eight chapters based on eight items brought in the author's suitcase from the USSR to exile in the USA in 1978.〔''Choice'', American Library Association 1990 "... a wide American readership principally in The New Yorker. Although called a novel, The Suitcase is a collection of loosely connected vignettes inspired by the eight items of apparel in the author's suitcase brought from the USSR in 1978.〕〔Jekaterina Young ''Sergei Dovlatov and His Narrative Masks'' 2009 p.157 0810125978 " For Dovlatov in The Suitcase, the ownership of a thing is reduced to a trivial and absurd event. It is testimony to the narrator's personal history and not to the history of the revolution. Dovlatov turns the value of ownership upside down; he uses elements of parody and irony in his stories in order to repudiate the value of owning the objects that were coveted in the Soviet Union..."〕〔Marina Balina, Mark Naumovich Lipovet︠s︡kiĭ ''Russian Writers Since 1980'' Volume 285 p.57
- 2004 "The novel takes its name from a battered old suitcase that the narrator, an Emigre, brought with him upon leaving the Soviet Union. He comes across the dust-covered object in his closet, and rummaging through its contents provides him with ..."〕〔''Journal of Australian Slavonic and East European Studies'' 2001 "Nashi is the apparent history of the Dovlatov family; Chemodan is an account of the contents of the suitcase Dovlatov was allowed to take with him from the Soviet Union into emigration..."〕
==References==



抄文引用元・出典: フリー百科事典『 ウィキペディア(Wikipedia)
ウィキペディアで「The Suitcase (novel)」の詳細全文を読む



スポンサード リンク
翻訳と辞書 : 翻訳のためのインターネットリソース

Copyright(C) kotoba.ne.jp 1997-2016. All Rights Reserved.